Jak zostać tłumaczem przysięgłym

Jak zostać tłumaczem przysięgłym

Nie każda osoba biegle znająca języki może zostać tłumaczem przysięgłym. Wedle obowiązujących w naszym kraju przepisów, o tę pracę może się ubiegać obywatel Polski lub innego państwa będącego członkiem Unii Europejskiej, znający język polski.

Przeczytaj również: Jakie zalety ma korzystanie z usług położnej środowiskowej w porównaniu do szpitala?

Osoba która chciałaby zostać tłumaczem przysięgłym musi także posiadać pełną zdolność do wykonywania czynności prawnych i nie może być karana, w szczególności za przestępstwa skarbowe i gospodarcze. Warunkiem dopuszczenia osoby ubiegającej się o stanowisko tłumacza przysięgłego do egzaminu z umiejętności językowych, jest także ukończenie studiów wyższych i uzyskanie tytułu magistra.

Jeszcze nie tak dawno, aby zostać tłumaczem przysięgłym należało ukończyć studia magisterskie na odpowiednim kierunku filologicznym lub podyplomowe związane z tłumaczeniami. Przepis ten od niedawna został zniesiony i przyszły tłumacz przysięgły musi jedynie posiadać wyższe wykształcenie, bez konkretnej specjalizacji.

Ten ruch ułatwił osobom biegle posługującym się językiem, a nie posiadających wykształcenia kierunkowego, poszerzenie swoich kwalifikacji. Kiedy zostaną spełnione wszystkie wymogi, osoba która pragnie zostać tłumaczem przysięgłym, po zgłoszeniu gotowości do przystąpieniu do egzaminu i uiszczeniu odpowiedniej opłaty na rzecz Ministerstwa Sprawiedliwości, zostaje dopuszczona do stosownego egzaminu.

Jego pozytywny wynik kwalifikuje do pracy tłumacza przysięgłego. Pozostaje jeszcze wpisanie na listę tłumaczy i złożenie ślubowania i można rozpoczynać pasjonującą, pełną wyzwań pracę.

Dodatkowe informacje można znaleźć w samych biurach tłumaczeń oraz na ich stronach internetowych. Warto przeczesać wyniki wyszukiwarki internetowej, zaopatrzone nazwą interesującej nas lokacji, na przykład „przysięgłe tłumaczenia warszawa”.

.